Louis CAPART       CHANSON FRANCAISE - Bretagne - Ile de Sein

 

 

Louis CAPART             Deutsch - English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POUR NOUS CONTACTER :

 

LE PETIT PRE

BP 80004

22099 SAINT-BRIEUC CEDEX 9

Téléphone 02 96 42 95

Messagerie :  louis.capart@wanadoo.fr

 

 

 

 

 


 

DEUTSCH

 

Louis Capart zählt zu den bedeutendsten zeitgenössischen Vertretern des französischen Chansons. Der sympathische Sänger bretonischer Abstammung erzählt in seinen Liedern, was er erlebt und was ihn bewegt : die Bretagne und ihre Tradition, die Sehnsucht nach der Vergangenheit und die Starrköpfigkeit der Gegenwart, Zwischenmenschlisches und die kleinen Sorgen des Alltags.

Seine Lieder sind Momentaufnahmen des Lebens, eingefangen in sanfter Poesie und in Melodien, die unter die Haut gehen. Louis Capart bietet Chanson pur - Musik, die durch schlichte Schönheit überzeugt und die geprägt ist von einer großen Menschlichkeit. Seine Stimme ist kraftvoll und warm, intonationssicher und variabel in den Tonlagen. Seine Gitarrenbegleitung ist gefühlvoll und präzise - einfallsreich und feinsinnig arrangiert.

“ Marie-Jeanne-Gabrielle ”, sein vielleicht schönstes Chanson, ist eine wahre Hymne -gewidmet seiner Heimat, der “ Ile de Sein ”, einer kleinen Fischerinsel in der Bretagne. Louis Capart ist ein Reisender zwischen den Welten - zwischen Finistère und Berlin, zwischen Seattle und St. Petersburg.

Louis Capart hat 5 CDs besungen: “ Marie-Jeanne-Gabrielle ” “ Patience ”, “ Berlin ”, “ Rives Gauches de Bretagne et d’ailleurs" (1997) und “ Héritage Sénan ” . Für sein Album “ Patience ” wurde er 1986 mit dem “ Grand Prix du disque ” der Académie Charles-Cros ausgezeichnet.

 

 

BERLIN

 

 

RIVES GAUCHES DE BRETAGNE ET D'AILLEURS

 

On this CD, Louis Capart interprets a number of classic songs made well known by Breton and French singers. And it takes some nerve to reinterpret songs which are often intimately linked to their original creators. But Louis Capart has the voice and flair to make these familiar songs his own. And this is possible because the emotions and stories told in the songs are ones with which he can personally identify (changes in the maritime industry of Brittany which forces Bretons to emigrate, for example). And many of the songs are universal in emotion. Besides one song of his own, Louis Capart interprets five classic Breton songs: Gilles Servat’s « Je dors en Bretagne ce soir », Claude Besson’s « Kerouze », Jean-Michel Caradec’s « Ma Bretagne quand elle pleut », François Budet’s  « Loguivy-de-la-mer », and Glenmor’s « La Rose ». And although originally composed by Phil Coulter, Tri Yann’s interpretation of «  La ville que j’ai tant aimée » is also included. Like most Breton musicians, Louis Capart choses to perform a repertoire that goes beyond the borders of Brittany and on this CD are classic songs by Alain Aurenche, Léo Ferré, Félix Leclerc, Bernard Haillant, Louis Aragon, Michèle Bernard, Georges Brassens and Danielle Messia.

If you already like popular French « chansons » or you want to discover some of the best of French and Breton « singer-song writers », this is a good collection of great songs interpreted with passion and beauty by Louis Capart. Texts for nine of the fifteen songs are included in the jacket notes.

 

LOIS KUTER   11/97

BRO NEVEZ US-ICDBL N° 64

 

 

 

Lyrics (english translation) :

MARIE-JEANNE-GABRIELLE